Keine exakte Übersetzung gefunden für المساهمات الواردة

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Textbeispiele
  • Propositions et contributions reçues des gouvernements
    الاقتراحات والمساهمات الواردة من الحكومات
  • 5.9 Versements ou contributions reçus par anticipation
    5-9 المدفوعات أو المساهمات الواردة مسبقا
  • Liste des contributions reçues pour la douzième sessiona
    قائمة بالمساهمات الواردة للدورة الثانية عشرة(أ)
  • La liste complète des contributions reçues en 2005 sera présentée à la Conférence des Parties à sa prochaine réunion.
    وسيقدم إلى الاجتماع التالي لمؤتمر الأطراف قائمة كاملة بالمساهمات الواردة في عام 2005.
  • Structure des coûts du budget unifié à l'exclusion des contributions du budget ordinaire de l'Organisation des Nations Unies
    هيكل تكاليف الميزانية الموحدة باستثناء المساهمات الواردة من الميزانية العادية للأمم المتحدة
  • Structure des coûts du budget unifié à l'exclusion des contributions du budget ordinaire de l'Organisation des Nations Unies (en pourcentage)
    هيكل تكاليف الميزانية الموحدة باستثناء المساهمات الواردة من الميزانية العادية للأمم المتحدة
  • Dans aucune communication reçue on a remis en question la pertinence du Comité.
    ولم تشكك أي من المساهمات الواردة في أهمية لجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية.
  • Les réponses reçues des États ont donné un aperçu des priorités qu'ils attribuent aux différentes stratégies de lutte contre la corruption.
    ووفّرت المساهمات الواردة من الدول لمحة عن الجهود المبذولة لإعطاء الأولوية للنهوج المتبعة في مكافحة الفساد.
  • Les Chapitres II, III et IV seront formés des communications faites par les organismes des Nations Unies.
    وستتضمن الفصول الثاني والثالث والرابع المساهمات الواردة من كيانات الأمم المتحدة.
  • Projet détaillé élaboré par le Groupe d'experts
    * قُدمت هذه الوثيقة بعد الموعد النهائي المحدد لها لكي تتضمن المساهمات الواردة من فريق الخبراء.